腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词(cí),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固(gù)不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之(zhī)谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越(yuè)多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名>     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词(cí),指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量 今义(yì):实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示(shì)到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文(wén)学(xué)体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的(de)土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲望(wàng)永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们(men)的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候,可(kě日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名)以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下(xià)的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国(guó)),那(nà)么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看(kàn)它是否准确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本(běn)文(wén)从历(lì)史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实(shí)结合的角度(dù),依(yī)据(jù)史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了论证的(de)一般方法(fǎ)和(hé)规(guī)则(zé),堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异(yì)义(yì)以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持(chí)续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能(néng)守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接(jiē)一(yī)个(gè)的(de)灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计策(cè),这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被(bèi)秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是(shì)多方(fāng)面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名至(zhì)于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文(wén)章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名

评论

5+2=